diumenge, de setembre 23, 2007

L'ENSENYAMENT I LES LLENGÜES, del bloc d'Angel Canet

EN QUINES LLENGÜES S'HAN D'IMPARTIR LES ASSIGNATURES SEGÜENTS?

Valencià: en Castellà, perquè així hi hauria la plena identificació entre ambdues llengües (cosa que van buscant i no saben com -o sí-). D'una vegada s'hauria acabat el problema de "si lo (val per a qualsevol cosa) damos en valenciano o en castellano"

Castellà: en "Xurro". Ací he de reconéixer que la idea ha sigut d'un lector blocaire. Trobareu la seua referència al post d'Esclafamuntanyes. No hem quedat que "lo" que parle jo és una llengua? Doncs això mateix, en xurro.

Anglés: en Esperanto. Ja que volen que l'anglés siga tan universal (i ho és), però, com que la gent d'alguns anyets partim en desigualtat (aprenguérem francés), doncs comencem de nou tot el món. Esperanto.

Llatí: en Àrab. Perquè igual així arribaríem a poder parlar dues cultures que tenen un sol déu (monoteistes, per allò de la cultureta).

Grec: en Grec. És l'únic que impartiria en la llengua de la cultura per excel.lència.

Francés: en Anglés. La major part del professorat ja ha hagut de fer el reciclatge doncs així no el perdrien del tot (de bon rollo ho dic).

Matemàtiques: en Eyac (llengua que l'any 2003 sols tenia un parlant). Quina millor manera de recuperar una llengua que a través dels nombres.

Física i Química: en Portugués (i Gallec, és clar). Perquè d'aquesta manera aprendrien alguna cosa... crec que és l'assignatura que se'ls fa més costera amunt a l'alumnat.

Medi Ambient: en Euskera. Perquè és un País bellíssim i la seua gent és meravellosa. A pesar de tot el que diguen per ahí (premsa, ràdio, televisió, polítics, etc.)

Ciéncies Socials: en Català-Valencià-Balear (passeu-me la triple denominació). Seria una manera d'explicar la història tal i com ha anat, no com ens l'han explicada i/o han amagada.

Ciències de la Natura: en Xinés (Mandarí). Com que és la llengua més parlada al món. Llenguatge universal per a la Natura.


Comunicació Audiovisual: en Romanx. És un dialecte del rètic parlat a Suïssa. Com pertany al grup dels dialectes que parlen els grisons (natural d'una regió situada als Alps suïssos orientals), doncs això, el gris no és un color?

Llenguatge i Documentació: en Alemany. Ahir veia la Noria (TELE5). I quan a Jesús Vázquez li feren un qüestionari breu a partir de la fotografia o imatge d'algun personatge, quan aparegué Benet XIII, primer callà, després Paloma Gómez Borrero li eixí al camí i digué: Benedicto XIII. I Jesús Vázquez afegí: UN PASTOR ALEMÁN. Sense comentaris.

Música: En la que fixe el conseller. Alguna prerrogativa ha de tindre. I així a vore si acaba allò que li va prometre a Camps.

Educació Plàstica: Hauria de consultar al meu amic i catedràtic de Dibuix del "Maria Enríquez", de Gandia, però no ho puc fer ara. Ho faré i us ho diré.

Educació Física: El llenguatge dels signes. I si usen allò dels colors (roig, groc, verd), molt millor.

Religió: en el llenguatge de Jesucrist, el de l'amor, l'estima, el perdó.


Educació per a la Ciutadania: Els meus companys de Filosofia i Geografia i HIstòria hauran de reciclar-se perquè un any passa volant. I l'any que ve ja se sap: anglés en aquesta assignatura. Però la meua proposta és que s'impartesca ja i no sols als alumnes, sinó als professors, pares, mares, etc. La llengua en aquest cas seria la cosa menys important.